這版的繁中版還在宣傳期間未推出時,就很引起我興趣,故事竟然是一間教學如何成功謀殺的學院!? 創新的故事設定、幽默的流暢文筆、立體鮮明的人物,熱情教學且有”專業經驗“的老師們、還有該死的「當弒人」......,真的是太逗趣拉,是不可錯過的有趣小說!
另外一定要大讚此本的翻譯,配合整本書的幽默基調,創造出許多符合文意又有趣、台灣人最喜歡的諧音梗,真的好幾次閱讀時不小心噗嗤笑出來,譯者真的可以這樣亂搞嗎(稱讚意味)XDDD 譯者楊睿珊翻譯的書除了此本,我只有巴別塔學院(但還沒閱讀),以語言為主題的巴別塔學院應該是很難翻譯、但這位譯者的話讓人很可以期待呢。