收錄在最後的精選輯Finally的同名歌曲,代表了安室引退的心情。
安室在這個mv裡絕美
畫面裡沒有開口,微風吹撫著頭髮跟裙襬
用她的聲音唱出她的心聲...
官方mv片段
完整版
中文歌詞
Finally, I can stop dreaming
持續盼望的日子 終於在今天開始
Finally, I can stop wishing
黑白單色的世界 在這個瞬間 逐漸增添色彩
就在現在站立的舞台上 嶄新的故事即將展開
因為有想要守護的事物 才能變得堅強
前往光芒射入的未知世界 張開雙手 接受一切 朝向光輝的未來 Finally
Finally, you don't have to worry
毋須擔心 受挫的時候我總會伴你身側
就在現在站立的舞台上 創造新的故事吧
因為有想要守護的事物 才能變得堅強
前往充滿希望的未知世界 抬頭挺胸 我想要感受一切 前往炫目耀眼的明日 Finally
因為有想要守護的事物 才能變得堅強 去相信 前往這個世界
張開雙手 接受一切 朝向光輝的未來 Finally
Finally, I can stop dreaming...
日文歌詞/羅馬拼音對照
Finally, I can stop dreaming
ねがいつづけたひが 持續盼望的日子
negai tsuzuketa hi ga
ついにいまスタートをきったの 終於在今天開始
tsui ni ima sutaato wo kitta no
Finally, I can stop wishing
モノクロのせかいが 黑白單色的世界
monokuro no sekai ga
このしゅんかん いろづいてゆく 在這個瞬間 逐漸增添色彩
kono shunkan irozuite yuku
いまここにたつステージで 就在現在站立的舞台上
ima koko ni tatsu suteeji de
あたらしいストーリーがはじまる 嶄新的故事即將展開
atarashii Story ga hajimaru
まもるものがあるから つよくなれるの 因為有想要守護的事物 才能變得堅強
mamoru mono ga aru kara tsuyoku nareru no
ひかりさしこむみちのせかいへ 前往光芒射入的未知世界
hikari sashi komu michi no sekai e
りょうてひろげて すべてうけとめるから 張開雙手 接受一切
ryoute hirogete subete uke tomeru kara
かがやかしいみらいへ Finally 朝向光輝的未來 Finally
kagayakashii mirai e Finally
Finally, you don't have to worry
しんぱいなんかいらない 毋須擔心
shinpai nanka iranai
くじけそうなときもそばにいるから 受挫的時候我總會伴你身側
kujike souna toki mo soba ni iru kara
いまここにたつステージで 就在現在站立的舞台上
ima koko ni tatsu suteeji de
あたらしいストーリーをつくろう 創造新的故事吧
atarashii Story wo tsukurou
まもるものがあるから しんじてゆける 因為有想要守護的事物 才能變得堅強
mamoru mono ga aru kara shinjite yukeru
きぼうあふれるみちのせかいへ 前往充滿希望的未知世界
kibou afureru michi no sekai e
むねをはって すべてかんじたいから 抬頭挺胸 我想要感受一切
mune wo hatte subete kanjitai kara
まぶしくきらめくあすへ Finally 前往炫目耀眼的明日 Finally
mabushiku kirameku asu e Finally
まもるものがあるから 因為有想要守護的事物
mamoru mono ga aru kara
つよくなれるの しんじて 才能變得堅強 去相信
tsuyoku nareru no shinjite
このせかいへ 前往這個世界
kono sekai e
りょうてひろげて すべてうけとめるから 張開雙手 接受一切
ryoute hirogete subete uke tomeru kara
かがやかしいみらいへ Finally 朝向光輝的未來 Finally
kagayakashii mirai e Finally
Finally, I can stop dreaming...
留言列表